Benvenuti nello stabilimento produttivo SCM di Rimini, specializzato nella progettazione e produzione di tecnologie per la seconda lavorazione del legno, come centri di lavoro, foratrici e macchine per il massello.
Il sistema produttivo SCM Industrial System è orientato a principi di sostenibilità, massima efficienza e minimo spreco.
Nel percorso di visita sono disponibili due aree Factory Experience in cui conoscere i concetti alla base di SCM Industrial System
e i dati di particolare interesse.
Buona visita!
Welcome in the SCM Rimini plant, specialised in the design and production of secondary woodworking technologies as CNC machining centres, drilling solutions and solid wood machines.
SCM Industrial System is based on efficient and sustainable processes to reach the higher standard.
In the visit itinerary, two Factory Experience areas are available in which to learn about the concepts underlying the SCM Industrial System and data of particular interest.
Enjoy your visit!
LINEE GUIDA
- È possibile accedere alle aree produttive solo se accompagnati da personale Scm e/o autorizzati;
- La visita sarà possibile per gruppi contenuti di persone alla volta (circa 15);
- È obbligatorio rispettare il percorso di visita indicato nella mappa;
- Per accedere ad aree di produzione o magazzino, al di fuori dei passaggi pedonali, è necessario essere autorizzati e indossare scarpe di sicurezza o puntali;
- Prestare particolare attenzione a veicoli in movimento e ai carichi sospesi;
- Prestare la massima attenzione ai mezzi in movimento;
- In caso di emergenza, seguire le indicazioni dell’accompagnatore.
GUIDELINES
- The production areas can only be accessed in the company of Scm and/or authorised personnel;
- Each visit will be possible for small groups of people at a time (about 15);
- It is essential to follow the route shown on the map during the visit;
- To access other areas you will need to be authorized and wear safety shoes or toe caps;
- Pay particular attention to moving vehicles and overhead loads;
- Be careful with moving machines;
- In an emergency, follow the instructions given by your guide.
È VIETATO
- Attraversare i portoni veloci adibiti al transito esclusivo dei carrelli elevatori;
- Uscire dai percorsi pedonali;
- Allontanarsi dal proprio accompagnatore;
- Scattare fotografie o fare video durante la visita nelle aree produttive.
IT IS FORBIDDEN
- To go through the fast doors used exclusively for forklift truck transit;
- To deviate from pedestrian routes;
- To wander away from your guide;
- To take photographs or film while visiting the production areas.
PERCHÉ HAI RICEVUTO UN BADGE IN LEGNO CON QR CODE? recycling
Con il progetto Sostenibilità, SCM cambia il modo di comunicare eliminando plastica e materiali cartacei superflui.
Il tuo badge in legno con QR code sostituisce i tradizionali flyer sulla sicurezza, offrendo tutte le informazioni in formato digitale. Meno sprechi, più sostenibilità.
WHY DID YOU GET A WOODEN BADGE WITH QR CODE? recycling
Through the Sustainability project, SCM is changing the way it communicates by eliminating plastic and superfluous paper materials.
Your wooden badge with QR code replaces traditional safety flyers, offering all information in digital format. Less waste, more sustainability.